зміст
попередня стаття наступна стаття на головну сторінку

Zbigniew Herbert

Raport z oblężonego Miasta

Zbyt stary żeby nosić broń i walczyć jak inni –

wyznaczono mi z łaski poślednią rolę kronikarza
zapisuję – nie wiadomo dla kogo – dzieje oblężenia

mam być dokładny lecz nie wiem kiedy zaczął się najazd
przed dwustu laty w grudniu wrześniu może wczoraj o świcie
wszyscy chorują tutaj na zanik poczucia czasu

pozostało nam tylko miejsce przywiązanie do miejsca
jeszcze dzierżymy ruiny świątyń widma ogrodów i domów
jeśli stracimy ruiny nie pozostanie nic

piszę tak jak potrafię w rytmie nieskończonych tygodni
poniedziałek: magazyny puste jednostką obiegową stał się szczur
wtorek: burmistrz zamordowany przez niewiadomych sprawców
środa: rozmowy o zawieszeniu broni nieprzyjaciel internował
posłów
nie znamy ich miejsca pobytu to znaczy miejsca kaźni
czwartek: po burzliwym zebraniu odrzucono większością głosów
wniosek kupców korzennych o bezwarunkowej kapitulacji
piątek: początek dżumy sobota: popełnił samobójstwo
N.N. niezłomny obrońca niedziela: nie ma wody odparliśmy
szturm przy bramie wschodniej zwanej Bramą Przymierza

wiem monotonne to wszystko nikogo nie zdoła poruszyć

unikam komentarzy emocje trzymam w karbach piszę o faktach
podobno tylko one cenione są na obcych rynkach
ale z niejaką dumą pragnę donieść światu
że wyhodowaliśmy dzięki wojnie nową odmianę dzieci
nasze dzieci nie lubią bajek bawią się w zabijanie

Збіґнєв Герберт

Рапорт з обложеного Міста

Надто старий щоб носити зброю і битись як інші –

мені з ласки долі призначено найгіршу роль літописця
записую – невідомо для кого – історію облоги

маю бути докладний але не знаю коли почався той напад
двісті років тому у вересні в грудні чи може вчора зранку
усі тут хворі на втрату відчуття часу

залишилось нам лиш місце прив’язаність до місця
утримуєм ще руїни святинь примари садів і будинків
якщо втратим руїни не залишиться вже нічого

пишу так як умію в ритмі тижнів без ліку
понеділок: склади пусті обіговою одиницею став щур
вівторок: невідомі злочинці вбили бургомістра
середа: розмови про перемир’я вороги посланців
інтернували
не знаєм їх місцезнаходження тобто місця страти
четвер: після бурхливих зборів більшістю голосів провалили
пропозицію бакалійних торговців про капітуляцію повну
п’ятниця: початок чуми субота: самогубством покінчив
N.N. оборонець незламний неділя: немає води відбили
штурм біля східної брами що зветься Брамою Згоди

знаю це все монотонне не здатне нікого зворушить

коментарів уникаю емоцій не розпускаю пишу про факти
схоже лиш їх цінують на чужих ринках
але з певною гордістю прагну донести світу
що завдяки війні виховали дітей особливий ґатунок
наші діти не люблять байок граються в убивання

Переклав Віктор Дмитрук


ч
и
с
л
о

29

2003